ALBUQUERQUESUANION ALBUQUERQUESUANION Português Respondido – Me disseram...– Disseram-me.– Hein?– O correto é "disseram-me". Não "me disseram".– Eu falo como quero. E te digo mais... Ou é "digo-te"? – O quê?– Digo-te que você...– O "te" e o "você" não combinam.– Lhe digo?– Também não. O que você ia me dizer?– Que você está sendo grosseiro, pedante e chato. E que eu vou te partir acara. Lhe partir a cara. Partir a sua cara. Como é que se diz?– Partir-te a cara.– Pois é. Parti-la hei de, se você não parar de me corrigir. Ou corrigir-me.– É para o seu bem.– Dispenso as suas correções. Vê se esquece-me. Falo como bem entender.Mais uma correção e eu...– O quê?– O mato.– Que mato?– Mato-o. Mato-lhe. Mato você. Matar-lhe-ei-te. Ouviu bem?– Pois esqueça-o e para-te. Pronome no lugar certo é elitismo!– Se você prefere falar errado...– Falo como todo mundo fala. O importante é me entenderem. Ou entenderem-me?– No caso... não sei.– Ah, não sabe? Não o sabes? Sabes-lo não?– Esquece – Não. Como "esquece"? Você prefere falar errado? E o certo é "esquece" ou"esqueça"? Ilumine-me. Me diga. Ensines-lo-me, vamos.– Depende.– Depende. Perfeito. Não o sabes. Ensinar-me-lo-ias se o soubesses, mas nãosabes-o.– Está bem, está bem. Desculpe. Fale como quiser.– Agradeço-lhe a permissão para falar errado que mas dás. Mas não possomais dizer-lo-te o que dizer-te-ia.– Por quê?– Porque, com todo este papo, esqueci-lo.2. O título do texto – “Papos” – indica uma situação de:(_A_) Informalidade. (_B_) Falta de diálogo. (_C_) Seriedade.(_D_) Formalidade.